年間VOCALOIDランキングSP2 とくべつなぼからん 第1部 ~~~ ~ 0_0 ~
一週年啦,年間百大名曲排名,第一部喔。T ... T 弄了幾天終於把第一部的資料查完,努力弄第二部的。




東之月小弟的年間VOCALOID介紹文第一部 ~~~ ○口○
一週年過去,將這段時間內受到眾人注目的曲子排名,加上後面的特別節目,整個感覺製作很用心。非常喜歡這次的整理,在此偶也將排名列出,順便把一些網路資訊整理上來。這次是100位 ~ 71位的排名,後面還有是有特別節目喔。
部份資料參考來源 “年間VOCALOIDランキングSP2 とくべつなぼからん 第1部 - 台灣 評論區

=============================================

歌曲欣賞:

100:VOCALOIDでニコニコ動画流星群【完成版】
【作者:Awk,百科、 曲検索Wiki、】
VLOG】【ZOOME
【48、49、50週V刊三週冠軍】【一天進年刊】


099:【初音ミク】 PROLOGUE 【ぼかりす】
【作者:yuukiss,百科、 曲撿索Wiki
Youbute
【學術派的調教】【引發調教爭議】


098:初音ミクで「そばかす」
【作者:ぢょんP, 百科曲撿索 Wiki
Youbute】【VLOG


097:【初音ミク】星間飛行【カバー】
【作者:超時空P, MyList曲撿索 、 Wiki】
Youbute
【41週V刊冠軍】


096:【鏡音レン】イケ恋歌 -Full ver.-【オリジナル曲】
【作者:れれれP, 百科曲撿索 Wiki
Youbute】【ZOOME


095:初音ミクでアイドルマスター「てってってー」
【作者:まゆげP, MyList曲撿索 、 Wiki】
Youbute
【IdolM@ster週刊定番曲】【原曲出自IdolM@ster遊戲BGM】


094:KAITOに「アイスがメルト」を歌ってもらった
【作者:めざまP, MyList曲撿 索Wiki
Youbute】【VLOG


093:がくぽに鬼畜眼鏡を歌ってもらった(full ver.)
【作者:黒糖ポッキーP, MyList曲撿索、 Wiki】
Youbute
【46、47週V刊雙週冠軍】


092:初音ミク オリジナル曲「この想い伝えたくて」(まともな歌詞Ver.)
【作者:鼻毛P, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG


091:【初音ミクオリジナル曲】とらいあんぐる☆Girl's Heart【PV付】
【作者:SHIKI, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG】【ZOOME
【用17位繪師的畫作製成動畫】【有GalGame OP的感覺(拖走)】


090:初音ミクのキャラソンを作った→『おしえて! だぁりん』
【作者:ソレナンテP, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG
【調教一詞的由來元兇曲】


089:true my heart -VOCALOID 2 special edit- feat.初音ミク (きしめん)
【作者:ave;new, 百科Office site發佈月的BLOG文
Youbute


088:鏡音リン課題曲『エージェント夜を往く』に挑戦しました
【作者:ハロP, 百科曲撿索Wiki
Youbute
【IdolM@ster中亞美&真美的主題歌,與鏡音的聲優同一人】


087:友人に聞いた話を少し大袈裟にしてレンとミクに演じてもらってみた
【作者:うたたP, 百科曲撿索 Wiki
Youbute】【VLOG


086:【初音ミク】Chocolate☆Magic -ドキドキ大作戦-【オリジナル曲】
【作者:OSTER project(ふわふわシナモン), 百科曲撿索Wiki
Youbute】【ZOOME
【元祖オレオレ動画(俺俺動畫)】


085:【初音ミク】 オリジナル曲 「タイムリミット」 (製品版)
【作者:畳P, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG


084:蒼い鳥 M@STER VERSION (VOCALOID KAITO)
【作者:IGASIO, 百科曲撿索Wiki
Youbute


083:【MEIKO】咲音メイコ「星間飛行」【カバー】
【作者:斜め上P, 百科曲撿索 Wiki
Youbute
【42週V刊冠軍】


082:【初音ミク】シンデレラ・ロマンス【オリジナル曲】
【作者:Tatsh, 百科曲撿索、 Wiki】
Youbute】【VLOG-usherXD譯】【ZOOME-Clide譯
【39週V刊冠軍】【商業話題引爆】


081:ミク・リン・レン・KAITO・MEIKO『ずっと、ずっと・・・』オリジナル
【作者:黒うさP, 百科曲撿索 Wiki
Youbute】【VLOG
【39神曲】【超神奇的上傳時間】


080:【弱音ハク】ぼっこぼこにされてるよ
【作者:弱音P, 百科曲撿索Wiki
Youbute
【弱音迷朝拜聖地】【週刊百名內不出榜定番】


079:初音ミクがオリジナル曲を歌ってくれました「ストロボナイツ」
【作者:kz, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG】【ZOOME-Clide譯


078:Soar【初音ミクオリジナル】
【作者:流星P, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG】【ZOOME-Clide譯
【25週V刊冠軍】【機動歌姬】


077:【鏡音リン鏡音レン】リンリンシグナル【Full Ver.】オリジナル01
【作者:シグナルP, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOGPV版】【ZOOME


076:【初音ミク】Liberate~赤い海の夜明け~【オリジナル曲】
【作者:Tatsh, 百科曲撿索、 Wiki】
Youbute-Clide譯】【VLOG】【ZOOME


075:【初音ミク】なんだかとっても!いいかんじ(長編)【オリジナル】
【作者:卑屈P, 百科曲撿索Wiki
Youbute-Naniku譯PV版】【VLOG-Naniku譯
【日檢不會考的漢字】【中文沒有的漢字】【還是有故事的曲】


074:みくみくにしてあげるをアニソン風バンドアレンジにしてみた【FULL ver】
【作者:projector, MyList曲撿索、 Wiki】
Youbute】【VLOG


073:「ぶちぬけ!2008!」 オリジナル曲 vo.初音ミク
【作者:きりたんP(doriko), 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG】【ZOOME


072:【LONG ver.】初音ミクにオリジナルソング「SING&SMILE」を歌わせてみた。
【作者:Re:nG, 百科曲撿索Wiki
Youbute】【VLOG】【ZOOME


071:【鏡音リン】よつばのクローバー【オリジナル曲】
【作者:トラボルタP, 百科曲撿索Wiki】【Youbute】【ZOOME
【15週V刊冠軍】


=============================================

SP2 第一話的特別節目是VocaListener的訪談,不過喔 ...
小弟沒本事翻譯,萬興的是,巴哈姆特-VOCALOID/虛擬人「聲」哈拉板的Jeiz(pastfuture)大在版內有提供翻譯。
在徵得同意後,在此轉載過來。

譯者:Jeiz
出處:VOCALOID/虛擬人「聲」哈拉板 - 【翻譯】年間VOCALOIDランキングSP2 中 VocaListener的訪談

奈帆=司儀
中野倫靖先生&後藤真孝先生=VocaListener的開發人員

(以下是訪談內容)

旁白:
在2008年4月28日這一天,有一支投稿影片引起了大家的討論。
這首歌裡的聲音十分有人類的感覺,與至今為止所發表過的都截然不同,因而馬上就受到注目,且在ぼからん#31更是初次進榜就拿下了第二 名。而其真面目就是VocaListener──一種藉由人類的歌聲,然後自動分析合成並輸入資料的系統。

=============================================

奈帆:在這次的ぼからん之中,以mail的形式特別訪問了研究並開發出「VocaListener」的中野倫靖先生與後藤真孝先生。那麼接下來就以與 我,奈帆的假想對談方式來播放這個部份。

奈帆:那麼現在要開始進行訪問了。中野先生、後藤先生,還請兩位多多指教。

中&後:請多多指教。

=============================================

奈帆:首先我想請教一下,請問開發出VocaListener的契機是什麼呢?

中&後:
我們從以前就針對「歌聲資訊處理」這個領域做了各種研究,然後在這研究過程的自然演變下,開發出了VocaListener。

我們認為歌聲合成之中,在參數調整這方面增加選擇是未來讓歌聲合成技術紮根於社會上的重點。

另外,當我們知道在CV01調整過的參數,到了CV02依舊必需再調整時,我們就認為這種再調整的動作應該要讓它自動化,而這也與「META歌聲 合成系統」的想法銜接在一起。

=============================================

奈帆:那麼,在此我想請教把「PROLOGUE」(sm3128145)提早在NICONICO動畫發表的理由。

中&後:
在NICONICO動畫發表的理由:
國外的研究者在YouTube等平台上給研究成果宣傳的例子愈來愈多,因此我們平時也就有個共識,就是以這種方式把最新的成果讓世人知道是很 重要的。而我們覺得既然是日本的成果,那就應該投稿在日本的影片發表平台上,另一方面我們也期待會有其他的研究者也效法這麼做。因此 就在以世界上最先進的接近同時Communication提供服務的NICONICO動畫投稿。

提前發表的理由:
會選在學會發表前一個月是因為我們設想在這麼多的VOCALOID作品裡,我們的影片被埋的可能性很高。原本的預定是每個禮拜投稿一件作品, 讓大家的認識度慢慢提高,結果沒想到會在這麼早的階段就受到那麼大的迴響。

=============================================

奈帆:影片之中有非常多的留言,那對於這些使用者的反應請問你們的感想是?

中&後:
在那裡面有肯定和批判的留言,所以讓我們學到了不少。尤其是針對「屬於VOCALOID的模樣」等一連串的討論,以及對於這新技術的看法之多 都在我們預料之外,這些都成為很好的參考資料。

在投稿的時候,我們自己就決定了「不在影片內留言」、「除了把投稿者的標籤鎖定之外不干涉其他的標籤」、「不在留言板等地方留言」等 規定,但是看到了很多幾乎是在替我們說出心聲的意見,這點讓我們印象深刻。

=============================================

奈帆:雖然很多人再次體會到「原來可以發出這麼真實的聲音啊!」,但對於這次所使用的VOCALOID2引擎的性能請問兩位覺得如何呢?

中&後:
VOCALOID2引擎裡面藏有許多各式的可能性,可以想見以後除了VocaListener外,也會有其他各種利用這音源素材的研究方式出現。

=============================================

奈帆:單就PROLOGUE的影片以及留言,可以看出大家在技術層面給予相當高的評價,但在聲音特質上則是正反兩面都有,對於這些反應兩位認 為如何呢?

中&後:
我們本來就有預想到在自然度這一點會引發討論,但聲音特質這方面就沒想到會有這麼激烈的討論,這讓我們很感興趣。不過在PROLOGUE之中 ,把GEN設定在90也是引發的原因之一。(*VOCALOID2引擎的預設值是64。)

另外,對於只針對音高和音量做處理的現在技術,我們也認為還有許多發揮的空間,同時也再次重新思考過去在我們的研究中對於歌聲的個人 性這方面,應該再更深入去探討。

=============================================

奈帆:關於這部份,我們也看到了很多留言說「不要弄那麼複雜的調整,用無調整的比較好!」,這點兩位有什麼看法呢?

中&後:
歌聲合成技術裡面有各種呈現方式的可能性在,無調整的呈現方式也是一個很重要的選擇,因此我們很能了解這項意見。

在唱歌之中有一點很重要,就是要把訊息用適當的呈現方式來傳達,我們也有想應該要讓多樣的選擇並存。

=============================================

奈帆:在PROLOGUE發表之後,像是ぼかんないんです><或是MikuMikuVoice等也隨之出現,請問兩位對這些衍伸技術有什麼看法呢?

中&後:
感覺做研究的同伴增加了,讓人感到很振奮、高興。

歌聲資訊處理接下來才要真正有成果出來,在這廣大的研究領域之中,還有許多尚未了解、解決的課題。

由許多站在不同出發點的人,透過各種方法讓這技術發展下去是很重要的,因此我們也期望今後能和其他人聯手合作研究關於歌聲技術及開發 。

=============================================

奈帆:雖然說軟體能夠做到一定的修正,但是為了調整代替人類唱歌的軟體卻又需要人類唱歌,因為這種逆向作業可能也有人會覺得不方便。 而另一方面,也會讓人覺得這種會受到來源聲音許多影響的系統不是很安定,對於這個部分兩位的看法是什麼呢?

中&後:
雖然有派上用場的地方,但另一方面也有不方便之處,對此我們也有同樣的感覺。在五月所發表的VocaListener及其論文,都是在為時1~2個 月內的研究裡所產生的衍伸物,而且也只有解決了我們在歌聲合成這塊領用中的目標課題的其中一部分。目前我們也正在嘗試其他各種新方法 。

=============================================

奈帆:請問在ぼかりす受到注意之後,兩位的生活有什麼改變嗎?

中&後:
之後我們在跟其他研究者會面時,也愈來愈常告訴對方應該在NICONICO動畫及其他影片分享平台上做發表。

=============================================

奈帆:曾經有段時間標上希望不要被列計在ぼからん裡面的標籤,請問理由是什麼呢?

中&後:
點閱次數之多超過我們料想,因此覺得如果因此排名在那些平日享受製作的作者們上的話,真的很對不起他們。因此有好幾個小時鎖定了希望 不被列計的標籤。但是,會如何被刊載在ぼからん上,以及這本來就應該是由ぼからん的製作者來判斷的事情,我們自己這樣提出要求也不很 恰當,因此就取消了該標籤的鎖定。

=============================================

奈帆:關於這個問題,這裡有一段ぼからんUP主的留言:

--------------------------------------------------------------
關於在#31之中很多問題問到關於善自排除列計的標籤,除非是符合在ぼからん一開頭所列出的排除列計條件,不然是絕不會從排行榜剔除的 。而且話說回來,就算ぼからん剔除了,只要點閱次數達到一定的話也會被刊載在NICONICKO動畫的官方排行榜上,所以就結論來說,受到注目 這件事還是不會有所改變。(週刊ぼからん的資訊來源就是NICONICKO動畫官方排行榜)

要不被登上官方排行榜的話有許多方法,希望藉由在抵觸ぼからん規定之外的方式被排除列計的話,請使用那些方法。還請多多配合。
                                UP主
--------------------------------------------------------------

以上是UP主的留言。那麼,接下來讓我們繼續進行訪問。

在NICONICO動畫裡有許多原創曲的投稿,請問中野先生和後藤先生喜歡的VOCALOID原創曲有哪幾首呢?

中&後:
我們喜歡的原創曲太多了,所以很難回答這個問題,但如果真要說的話──

中野:「」(cosMo(暴走P))、「ココロ」(トラボルタ)、「星空に願いを込めて‐Good Night」(tomo)

後藤:「Packeged」(kz)、「メルト」(ryo)、「卑怯戦隊うろたんだー」(シンP)

中&後:以上。

=============================================

奈帆:那麼請問中野先生以及後藤先生,兩位喜歡的VOCALOID角色是哪一位呢?

中&後:
並沒有特別去想過喜歡哪個角色。。。

=============================================

奈帆:請問已經開始在嘗試VocaListener和がくっぽいど這樣的組合了嗎?

中&後:
這是當然,而且我們現在已經有合成出各式各樣的歌聲。

=============================================

奈帆:那麼請問今後VocaListener的走向會是如何呢?

中&後:
我們希望能透過某種形式讓使用者們也來用看看,但至於理想的釋出方式目前還在跟多方討論中。

而且,5月發表的VocaListener的只是過程的一部分,對此我們也希望能夠對歌聲資訊處理方面能有更多的貢獻。

=============================================

奈帆:那麼最後請兩位對全國的VOCALOID使用者以及聽眾們說句話。

中&後:
所有提供NICONICO動畫以及PIAPRO這些平台的各位,以及在這些地方集結的各位VOCALOID作者˙聽眾的活躍真的很了不起,希望今後也能見到 許多的新作以及新的討論。今後我們也會期望歌聲合成技術能夠繼續讓許多人樂在其中。另外對VocaListener提出留言和意見的各位,藉由這 個機會在此跟各位致上謝意,真的十分謝謝各位。

=============================================

奈帆:那麼這次我們的訪談就到此結束。中野先生、後藤先生,今天真的很謝謝兩位接受訪問。

中&後:謝謝你的採訪。

(訪談結束)

arrow
arrow
    全站熱搜

    EastMoon 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()