曲名初音ミク・巡音ルカ 「ワールズエンド・ダンスホール」【PV】
上傳日期2009-06-18
原曲初音ミク・巡音ルカ オリジナル曲 「ワールズエンド・ダンスホール」
繪製y0641983
百科作品列表
觀後感 
 
嗯,很久沒寫了(一個月了),雖然這段時間其實真的寫了很多東西(快完成的小說),所以,該推的還是推一下。
 
嘛,先說說原曲吧!這是現実逃避P的最新作品,而本作者最有名的曲就是「裏表ラバーズ」,而曲風多以高速的電音居多,大量的運用鼓和電吉他的混音,快捷的曲風也因此讓不少人喜愛,不過曲風外,現実逃避P的曲子歌詞其實都很有意思。
 
而本曲的節奏性依然,而曲子的介紹寫著“狭い部屋で踊れるような曲を作りたくてがんばりました。”,大致翻譯過來就是“作首在狹小房內努力跳舞的曲子。”( 筆者日文很破,有錯請指教 ),如果專注看著歌詞,所謂的“狭い部屋で踊”會讓筆者想到這幾年在各大網站上看到的跳舞影片,而這曲子就有這樣的感覺;不過也許是因為跳舞的概念在,其實聽到後面,每次到了“One Two”的地方,筆者都會不自覺的晃了晃手指,真的是首讓人想手舞足蹈的電音。
 
而這次介紹的PV曲,作者算是詮釋現実逃避P作品的高手,上曲「裏表ラバーズ」的PV也同樣做的很優秀,除了保有現実逃避P原曲給人的簡約色調,更利用了不少簡單的線條描繪出曲中的意涵,而本次的作品中,跳舞的腳色用了一台很風趣的3D機械人,看的不由得讓人會心一笑。
 
歌詞內容,就如同現実逃避P的說明,不過用了不少的隱喻,而這部份也許就是看歌詞有趣的地方,不過聽著有意,所以每個人看法可能會有點不同;例如第二段開頭的“そう、祭壇の上で踊るの?”,筆者想到的就是影片網站,ニコニコ或Youtube,然後第四段就像是在看影片留言的感覺,而第五段的“世界の隅っこでワン・ツー”就很有跟著某人影片在房內起舞的感覺。
 
不過,剛剛說了,聽者有意,所以筆者最初其實不是聽到這樣的感覺,而是看到一個挺黑的結局,一個對什麼都無所謂的少年,登上天台,在上面跳著令人尖叫又發怒的舞步,在那屋頂的邊緣,享受著末日的感覺,然後“さよなら、お元気で。”;老實說,這或許就是現実逃避P厲害的地方,不過,這也或許只是筆者的聯想,但是,蠻有趣的不是嗎?
 
附帶一提,原曲在138、139週排拿到雙週首位,這段時間很久沒看到這樣的曲子,另外,本曲只花了34時6分入殿(10萬再生),達到ミリオン(百萬再生)用了29天20時7分,擊敗神曲ダブルラリアット的30天3時56分,成為僅次於みくみくにしてあげる♪25天的百萬名曲。
 
Nico Sound】【Youtube】【日文歌詞】【中文歌詞
創作者介紹

~月下的涼亭~

EastMoon 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 依霏
  • 從之前的裏表ラバーズ開始,我就很喜歡這位PV作者OwO
    若不是他,我想我大概無法看出裏表ラバーズ究竟在表達什麼,
    看過中文wiki的翻譯後,我所想的是人格分裂之類的(?)
    但在看過他所作的PV後,便很自然地想到了比較生理方面的事。
    果真是聽者有意"XD

    ワールズエンド・ダンスホール這首曲子中毒性好高,
    聽著聽著就不自覺地跟著打起節拍來了,還重覆聽了好多遍。
    在我剛點進nico、還沒聽到這首歌時,
    見到那驚人的再生數(記得那天是發表後第14日,再生數約六十六萬),
    心中第一個想法就是「哇,這首歌究竟好到什麼程度啊?照這樣的再生速率,要在一個月內達成百萬再生不是問題了吧!」
    沒想到這想法真的成真了@w@,現實逃避P真的好厲害。
    總覺得有不少名作曲家的思維和一般人不太一樣,
    像是DECO*27、ハチ和現實逃避P,他們在歌曲中所呈現的某些部分,是我花再多時間也想像不到的。
    即使真的想到了,也無法像他們呈現地那麼好。

    嘛、大概就是這樣,廢話了不少O_O希望你不要介意。
  • V家作者中,現實逃避P的作曲思維是很有趣的。
    不過,或許是因為日本文學偏重"人心"這點,讓很多作品都很重視這層面。
    像是惡P的作品,會去用故事詮釋人的行為和心情。
    RYO雖然情歌居多,但是也會加強感情對心境的變化。
    Doriko的歌也是,雖然表現的感情比較直接,但是細膩的用詞仍然可以讓情境表現的很震撼。

    歌詞內容無法想像,只是因為有些情境、感覺、詞句妳還沒接觸到。
    用腦科學中的一句話來解釋“人會用記憶中最合理的答案來解釋眼前的問題”。
    所以,聽者有意,不過是看妳有過什麼感覺來決定意境的!

    至於,廢話!!
    小妹妳太客氣了,能得到妳回應,是我的榮幸。
    而且,這樣的文章可說不上廢話,算是很不錯的心得了。
    所以,我可是一點也不會介意的!歡迎妳多來逛逛!

    EastMoon 於 2010/08/07 21:25 回覆